Llorar celebrando una forma-de-vida

… Ay Miguel, se me ha partido el alma,

nos dejas al tiempo en desolación y alegría.

Antes de que acabase este mes de mayo queríamos encontrarnos en tu casa para honrarte

y celebrar con tus cosas lo que has sido …

Miguel pajarito nos deja en mitad de esta primavera. Habíamos trabajado juntos en su pueblo, Almonaster La Real, y juntos dimos forma al pequeño museo de lo comunal. Ese hacer, esa forma de vida, fue una guía para el trabajo. Miguel había sido talabartero, cuidaba animales, cultivaba la tierra y estaba atento a todos los signos que de ella manaban. Con esos signos siempre hizo cosas. Ya con setenta años empezó a dibujar, y su mano cogía la herramienta con una gracia especial, su trazo tenía algo de escritura, así iba componiendo formas de una narración que avanzaba. El lienzo se iba cargando poco a poco con personajes de una relato, que él iba contándose. Se parecía mucho a verle preparar la lumbre y freir después los huevos en ella. Parecido a verle trabajar sus fragmentos de huerta por los montes. Su hablar, su trabajar y su dibujar estaban hermanados. Miguel estaba siempre presente, pero con una presencia muy dulce y respetuosa, una presencia atenta pero en retaguardia. Contaba las cosas murmulleando, onduleando los dedos, había que estarle atento porque su hablar se confundía con el aire. Miguel no tenía edad, intemporal como un joven animal, como un chiquillo. Andaba preocupado porque la luna estaba cambiando de trayectoria. Tenía también Miguel mucha gracia.

Jodidos pero contentos, así estamos. Quisimos encontrarnos en su casa para celebrar esa vida despojada y a la vez exhuberante, entregada a las cosas del mundo, que nos deja tantas señales libres. Nos juntamos al atardecer y la fachada de su casa fue recibiendo las cosas que antes estaban dentro guardadas: sus dibujos, algún cuadro, y alguna fotografía que se hizo, visitando la casa en ruinas donde nació o vestido de rey mago. El lienzo de la calle permitió que le pusiéramos también imágenes muy lejanas que se hermanaban con las cosas de “pajarito”: dibujos de los primitivos, gestualidades ancestrales de conexión con la tormenta o cabañas cicládicas capaces de llamar a las palomas con sus rostros. Tratamos de ir componiendo en el muro una suerte de forma-de-vida que habíamos conocido de su mano y que ahora tratábamos de amplificar.

 

 

Esa fachada encalada sobre un brote rocoso y con apenas tres huecos era la piel de un gran animal al que Miguel ya miraba y tocaba tratando de comprender sus elementos y composición.

Encontramos uno de los útimos cuadritos que dejo pintados. Un ser, un viejo con bastón, que viene de algún lugar impulsado por una corriente y al que una reja dorada le retiene. Parece que la reja se disuelve.

 

Imaginar un lugar de acogida para esta tristeza. Los antiguos soñaban un paraíso para los animales muertos, y les escribían oraciones.

Habitar poéticamente la tierra

Hemos puesto juntas algunas cosas que andaban dispersas por cuadernos. Apuntes de pájaros y seres voladores que se agarran a las ramas, a la tierra, a las flores, o que se las llevan volando con ellos. También pequeños retazos de texto que había ido agarrando Miguel: transcripciones a caligrafía de una pequeña enciclopedia de mano: el mirlo común, la guerra civil …

Una forma de vida que deja señales libres por todas partes. Que vive en otras formas, también en las manos de Angelita al recordarle.

Y dentro de la piel de ese animal que es tu casa nos has acompañado un rato en una sesión de magia. Ahí estábamos nosotros contigo, y ahora nosotros mirábamos aquel estar contigo, en la misma escalera, en esa misma habitación, sobre las mismas grecas del suelo y las mismas sillas donde ahora nos sentamos.

Antes de irnos hemos ido dejando algunos recuerdos de aquel lugar vivo. Hemos dejado pequeñas imágenes de cómo cuidabas a quienes nos acercábamos a verte, de cómo cuidabas las formas.

También esta primavera las lluvias fueron poco a poco abatiendo el pequeño museo de lo comunal. Ahora os fundís los dos con la tierra al mismo tiempo. Hay desolación pero es más fuerte la belleza.

Hemos metido también en tu casa el paisaje de alcornoques, también los paseos y charlas que nos dimos monte arriba y monte abajo. Hemos hecho de tu casa una cueva mágica y te hemos visto allí cantando. Emitiendo sonidos atávicos al universo. Ahora estás en todas partes. Habrá que estar atentos. En la voz del cárabo, cantando arriba del monte si vienen días de sol, o en el valle si va a llover.

 

 

 

Audiovisual: Claros en el Bosque

Claros en el bosque. Un viaje a la trasterminancia como acción pedagógica.
Autores: Bárbara Fluxá en colaboración con Jose Bernal y Fernando Martín, y Cecilia sancho.
La Vera, Sierra de Gredos, 2012-13. Duración: 8 minutos.
Video monocanal y acciones pedagógicas.
Agradecimientos: Patricia Travieso, Colegio de Madrigal de La Vera, Cecilia Sancho y Perricac Compañía Gráfica

Pincha aquí para ver el vídeo en alta resolución

Este proyecto se compone de una obra de videocreación y acciones pedagógicas y culturales en el entorno rural de la Sierra de Gredos. Bajo la interpretación de la naturaleza como una construcción material cultural, que evoluciona con el tiempo y con los cambios socioeconómicos de la sociedad que la habita y transforma en función de sus necesidades; se nos propone un viaje a la experiencia de la “trasterminancia” en la Sierra de Gredos. Guiados por los vestigios visuales y sonoros (humanos, naturales y materiales), seguiremos los rastros del paisaje cultural del pastoreo de cabras como medio de supervivencia, practicado desde hace cientos de años en este lugar, y actualmente extinguido hace tan sólo una década gracias a nuestra “moderna sociedad del progreso”.

 

School For Tourists: Additional Activity

During my second visit to Casares I joined a walking group of local residents to explore the rural areas surrounding Casares and to discuss the questions of the School for Tourists.

School for Tourists Programme

Hedge School*

Casares

Organised as part of the project The School For Tourists by artist Emma Smith

 

Wednesday 17 October

4.30-7pm

Meeting Point: Centro d’Artisania, Calle Villa

 

The aim of the School for Tourists is to think through and pilot possibilities for a new form of tourism: one that is reciprocal, contributive and sustainable.

Hedge School is an event created by The School for Tourists to think through and practically test out ideas for a new model of tourism that is of benefit to the residents of Casares.

 

The Hedge School will ask the following questions:

– What could be gained by inverting the tourist expectation of being serviced by considering the notion that the tourist could be of resource to an area?

– How might the potential of the vast range of skills, interests and knowledge of visitors and residents that come into proximity through tourism be connected and contributed to a location?

– How can the experience / education / facilities available to the tourist also be of use and benefit to local residents?

These questions will be posed and thought out through a series of practical activities that will act as a platform for discussion.

 

The Hedge School is a mobile programme and will be hosted in a number of locations around Casares. The activities included in this event are as follows:

 

Summary of activities:

Introduction: artist talk

Skills workshop: learning local skills

Story telling street walk: mobile theatrical street performances

Wayfaring: getting lost together

Read-In: meeting with strangers and sharing language

Cooking Lesson: sharing knowledge of food

Knowledge Exchange: an opportunity for tourists to give back.

 

Details of Activities:

 

Artist Talk

An introductory talk by Artist Emma Smith on the problems of tourism, the need for new models and an outline of the days event.

 

Skills Workshop

A workshop to learn local skills connected to the land. This workshop tests out a format by which local residents can share and pass on skills that connect them to Casares while offering tourists a point of entry to engage physically with the knowledge of the area. In learning these skills together the model offers the potential for tourism to support local learning. During this session the group will be invited to think through other skills that might feed into a future model of this programme.

 

Language of the Land

A mobile story telling walk of the streets of Casares. Viewing Casares as an active living space rather than historic monument this walk includes stories of the streets recounted in Spanish and enacted by local actors. This session aims to create a format through which residents can recall and share their local histories and tourists can listen to and learn the phrases and expressions of these tales while understanding their content through the improvised enactments. While walking participants will also be invited to consider how we might re-map Casares by the verbs and actions that one does here as apposed to the nouns and names that frieze it in time.

 

Wayfaring

An opportunity to get lost in Casares. Inviting a tourist participant to volunteer to lead the group in any direction they choose, this session will focus on what can be learnt by walking together, and the importance of being lost as a point to come together.

 

Read-In

Based on the method created by Annette Kraus in Holland, the group will go from house to house asking if someone will host us for our next session: a collective reading. The aim of this session is to test a format by which strangers can come together instantaneously without prior arrangment, utilizing this moment of the coming together of tourists and residents as a space to share language and learn from one another. Once the group has been invited into someone’s house or terrace the group will read together Act 2, Scene 2 of Brian Friel’s play Translations, working together to translate the work from English to Spanish and adapting it to the location of Casares.

 

Cooking Lesson

This session offers the opportunity to learn about local food and recipes from a resident of Casares. Like the skill sharing workshop the format offers the opportunity for local residents to share and pass on skills while tourists engage physically with the knowledge of Casares, encouraging an understanding of the connection between food and place.

 

Knowledge Exchange

This session offers the opportunity for the tourist to give back. Welcomed into a holiday home this session will offer a reciprocal cooking lesson offered by the artist as a visitor to Casares.

 

The day will close with a discussion on how ideas from the event may be taken forward.


* The Hedge School originated in Ireland as a format to bring people together in rural areas to share their oral knowledge. The idea of the format is to be mobile – to move with the knowledge, to connect with the place that you are in, and always to share.

 

School for Tourists: Press Interview

Interview of Emma Smith by Yerba Magazine:
  • What is the start of your project?

My project is called the ‘School for Tourists’. The School for Tourists was initiated during a one year residency at Grizedale Arts in the Lake Distict, UK, in 2011. Held at the Coniston Institute, a historic building created by John Ruskin in the 19th Century, for education, the arts and social cohesion, the School for Tourists examined existing tourism, as well as the historical and sociological impact of the tourist. Through a week long course that brought together local residents, workers, council members, conservationists, service industry professionals and tourists the project aimed to consider and propose new models of relationship that might offer more to host and guest, to pilot and test new forms of tourism that are reciprocal and contributive.

The School for Tourists II in Casares follows on as a development of this project. Having traced the history of tourism from the Grand Tour, to the package holiday, the modernist quest for authenticity to the post-modern quest for the in-authentic the School for Tourists II asks how we might shape a tourist model that begins in the muddy broken middle ground of relationship. What are the tactics for exchange and human relation that can result in benefit beyond the financial myth of tourist development?

 

  • When you arrived in Casares, how have you organized your work?

My residency in Casares is divided into two parts, a research visit and a production visit. The first trip was to learn and understand more about the situation in Casares. Working with translator Rosario Loring, I set up a number of meetings with residents, workers and visitors in Casares, including people who were born there, Spanish nationals who are now living in Casares, British nationals who have emigrated there, tourist visitors and professional working in the tourist industry. Through these meetings I was able to get a better understanding of how tourism currently operates in Casares, the various attitudes towards tourism and the skills and knowledge of residents of the village.

 

  • Did you know Casares before?

No this was my first time in Casares. That is why the research trip was important as part of my working process.

 

  • What have you found out about Casares and the tourism there in your project?

Tourism in Casares is often in the form of day trippers. There is one hotel and a number of rentable houses within the village but most visitors go for the day. For some residents who do not want the village spoiled by too many visitors it is seen as a good think that the tourists don’t stay long, for others seeking to make a living from them it is seen as bad. The location of Casares plays a big part in the number of tourist visitors to the village. A large number of tourist visitors associate holidaying in the Costa del Sol area with beach holidays and it is for this reason that most people do not stay in Casares over night as most prefer to stay along the coast. What Casares has to offer as a historic rural village is much more similar to its neighboring villages in the mountains and not necessarily associated with the Costa del Sol.

The average number of visitors per year, over the last 5 years, is 4000 people. About 58% of these are Spanish, 28% British, 8% French, 4% German and 2% of other nationality.

 

  • Do you think another tourism in Costa del Sol is possible?

Casares is at an exciting point in terms of thinking about tourist development. It has a lot to offer the tourist visitor, it has an existing tourist audience, but it has not yet reached the number of visitors found along the coast that has resulted in the engulfment and domination by tourist development. Casares is primarily lived in by Casareños – it is a place more than a destination. It has witnessed what has happened along the coast, both in terms of the impact of mass tourism but also the financial fall out as the market has collapsed. Casares is well positioned to learn from what has happened around it and to consider alternative and sustainable models.

 

  • What is your best experience during this time in Casares?

During my research time I wanted to get an understanding of the skills particular to the residents of Casares which could be considered in a tourist model that looks at the exchange of knowledge. Everyone I met was extremely generous with their time but I was particularly touched by my meeting with Eieuteria, a resident of Casares, who is an expert at crochet. Visiting her at home to see her handwork, she demonstrated the very thing I am most keen to explore throughout the whole project – how to consider tourism from the starting point of personal relationship. Welcoming me into her home, repeatedly kissing me and making me feel more like a long lost family member than a stranger her kindness and warmth was extraordinary. She demonstrated the perfect example of what can be gained when people come together with mutual interest and friendship and treat each other with the love you would normally only afford to people you know. In this instance the tourist relationship is changed from visitor and service provider, beyond host and guest, to friendship, a healthier model and one which is reciprocal.

 

“Me gusta ser un agricultor y quiero seguir siéndolo” en Güeñes

 

Antes de nuestra exposición, habia una muestra de cactus y de allí un montón de palets.


(Güeñes, Parque de Arenatzarte, Bizkaia, noviembre 2012 a enero 2013)

Pequeño Museo Comunal

El proyecto Viejas Cabañas. Extramuros. Sobre la tierra de todos. ha tomado una forma conclusiva. Es un final pero también el principio a una posibilidad: la recuperación de tierras y espacios comunales.

Estamos en uno de los límites del pueblo de Almonaster La Real. En una porción de tierra que pertenece a los Comunes de este pueblo. En ella siguen en pie muretes de piedra, pequeñas habitaciones, cubículos, guaridas. Sobre la mejor posicionada hemos trazado una estructura que explora lo que esta tierra es y lo que podría ser…

La tierra pertenece a los Comunes. Es una tierra antigua. Romana. Almohade… Y con las piedras de todas esas épocas pudieron ellos levantar estas cabañas. Allí vivían sus animales. Ellos también son los Comunes. Al trabajo de ordenar esas piedras le correspondía un derecho, el de poseer los muros pero no la tierra sobre la que se levantaban. Los muros de esta cabaña son de Manuel Barrero. Este es el documento de donación de esos muros al Común.

En el centro Manuel Barrero con algunos de nosotros. Le ha gustado mucho esto de los Comunes y el Pequeño Museo, así que haya donado con gusto los muros de su majada. La cuestión de la propiedad de los muros de esta comunidad era ya de por sí particular, porque han ido pasando de mano en mano por casi todos los vecinos.

Estos comunes tienen un alcalde, Manuel Angel, a quien le interesa el proyecto y viene a vernos. En ocasiones el que haya una figura que toma decisiones impide que esos que se dicen Comunes se organicen. Habría que pensar cómo cambiar esto…

El lugar está arropado por unas bóvedas encadenadas. Tejas enormes. Formas animales. Un retablo de madera y barro. Los animales ya no se cobijan allí, pero sus lomos y testuces pasajeras han pasado a tomar forma en la arquitectura.

Decimos que este es el Pequeño Museo Comunal. Es un espacio que piensa esta idea de lo Comunal, y lo trata de pensar desde las formas mismas que lo configuran. Desde el cómo y el quien ha levantado esas formas y desde el proceso de esa estructura como forma. Es un lugar de reunión. Donde comenzar una colección. Donde componer una historia que anda desperdigada, que aun no está escrita. Los documentos e imágenes de esta tierra y de tantas otras que cuentan cómo son capaces de organizarse las fuerzas comunes